솔라_-_바보처럼_살았군요  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maxresdefault  

 

솔라-바보처럼 살았군요
頌樂-活得像個傻瓜

 

 

어느 날 난 낙엽 지는 소리에
有一天,我聽見葉子掉落的聲音

갑자기 텅 빈 내 마음을 보았죠
然後我看見我空蕩蕩的心 

그냥 덧없이 흘려 버린
我突然感覺到時間的流逝
그런 세월을 느낀 거죠
快得無法察覺

저 떨어지는 낙엽처럼
就像是落葉

그렇게 살아 버린 내 인생을
就像是我的生命

 

난 참 바보처럼 살았군요
난 참
난 참 바보처럼 살았군요
바보처럼 바보처럼
我活得就像個傻瓜

 

잃어버린 것이 아닐까
我失去了什麼嗎

늦어 버린 것이 아닐까
我太遲了嗎

흘러가는 세월을
찾을 수만 있다면
如果我能找回失去的時間
얼마나 좋을까 좋을까
那會有多好

 

난 참 바보처럼 살았군요
난 참
난 참 바보처럼 살았군요
바보처럼 바보처럼 바보처럼
我活得就像個傻瓜

 

난 참 바보처럼 살았군요

난 바보처럼
바보처럼 바보처럼 바보처럼
살았군요
바보처럼 바보처럼
살았군요
我活得就像個傻瓜

 

中文翻譯/YC

 

 

 

 

분위기  

 

 

 

YC p.s.

決定來練的第一首韓文歌( ´ ▽ ` )ノ
歌詞一直重複(XD)
內容好像也比較簡單一點點
只是後面突然變得有點爵士是想怎樣也太難唱!!!!!!!!(╯°Д°)╯

這首原本是1980김도향的歌曲
這是MAMAMOO的Solar翻唱的版本
這陣子默默發現女團跟男團裡面其實藏了很多好聲音
但是都被包裝成偶像團體有點可惜@___@

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 歪C: 的頭像
    歪C:

    yuchen

    歪C: 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()